This Is The Heartwarming Meaning Behind Pathanay Khan's Beautiful Kalam “Meda Ishq Vi Toon”

By Sarah Babar | 13 Sep, 2017

Penned by the great Khawaja Ghulam Fareed, ‘Meda Ishq Vi Tu,’ is perhaps one of the most deeply rooted spiritual callings to God, there is in our literature. The simplicity and yearning in the words that wasn’t heard before, and the way  Pathanay Khan’s voice elevates the kalam and pierces your heart with a feeling of homesickness, the kind you feel for a person – leaves a gaping hole in your heart.

We tried our best at translating the kalam, for you. Ghalti ki ma’afi ~

 

Meda Ka’abah qibla masjid mimbar
Mushaf te Quran vi toon
Mede farz fareezay, Hajj, Zakataan
Soum salaat azaan vi toon

You’re my love and my lover

You’re my religion and my faith

You’re my body and my soul

You’re my heart and my life

You’re my Ka’abah, my qibla, my mosque and you’re the steps that lead up to that mosque

You’re my Qura’an

You’re all my rights, my duties, my Hajj, my charity

You’re my prayer

 

Meda sanwal mithra shaam saloona
Mun mohan janaan vi toon
Meda murshid haadi peer tareeqat
Shaikh haqaa’iq daan vi toon
Meda aas ummed te khattaya wattaya
Takia maan taran vi toon

You’re my obedience and my piety

You’re all my knowledge combined

You’re my remembrance, you’re my contemplation

You’re my delight and my ecstasy

You’re my love, my sweetness,

You’re the only one that appeals to my heart

You’re my guiding light, my mentor

You’re my Enlightened One

You’re my hopes, my wishes, my gains and losses

You’re all I see, you’re my pride and deliverance

 

Meda khushiyan da asbaab vi toon
Mede soolaan da samaan vi toon
Mera husn te bhaag suhaag vi toon
Meda bakht te naam nishaan vi toon

You’re my faith and my honor

My glory and shame

You’re my sorrows, my tears, and my play

The illness and the remedy to that illness

You’re my reason to sleep,

My beauty, my fame, my luck and fortune

You are what I seek and you are what I search for

 

 

Mede tilk tilo’ay seendhaan mangaan
Naaz nihoray taan vi toon
Medi mehdni kajal misaag vi toon
Medi surkhi beera paan vi toon

You’re my understanding, my knowing, and my knowledge,

You’re the coldness of my breath,

The storm of my tears,

You’re my mole, my hair, my pride, my confidence,

You’re my henna and my collyrium (kajal)

You’re my rouge, tobacco, and my betel-leaf (paan)

 

Zahir te pinhaan vi toon tooon
Meda badal barkha khimnaan gajaan
Barish te baraan vi toon

You’re my terror, my madness, my passion

My crying and my moment of grief

You’re my Alpha and Omega,

My beginning, my end, my hidden and manifestation

You’re my monsoon and my rain.

 

Na taan kehtar kamtar ahqar adna
La-shay la-imkaan vi toon

 

You’re the country of my beloved, you’re the burning desert

You’re Rohi and you’re Cholistaan

If, O’Belovéd, you accept Farid

You are my Sovereign and my Sultan.

 

Let us know what you thought and what your favorite kalam is in the comments below

Share This

More Recent Stories

Featured

Pakistani Startup MYTM Launches Revolutionary Cashless Sullis Cards for Hajj Pilgrims

18 May, 2024
Featured

Chakor Ventures’ Cryptic Tweet: Decoding the Latest Islamabad Buzz

17 May, 2024
Featured

Explore the Rich Cultural and Natural Wonders of Pakistan

11 May, 2024
Featured

DHA Multan Unveils Pakistan’s First 5-Star Golf Resort, Rumanza by Pearl-Continental

9 May, 2024
Featured

Zameen.com, Q Links Spearhead LHR’s Newest Commercial Venture: Q High Street

3 May, 2024
Featured

Get Ready to Shop! Explore Ideas Great Summer Sale for Discounts Of Up to 70% Off In-stores and Online Starting Today!

3 May, 2024
Ad Loading...